Класифікація українських історичних реалій та їх передача німецькою мовою (на матеріалі творів художньої прози)

Loading...
Thumbnail Image
Date
2015
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Київський національний університет імені Тараса Шевченка
Abstract
Статтю присвячено дослідженню класифікації українських історичних реалій, на основі відібраних прикладів вживання реалій виокремлено основні семантичні групи історичних реалій. В статті розглядаються визначення понять «матеріальні архаїзми», «історизми», «історичні реалії». Крім того, проаналізовано основні способи передачі українських історичних реалій німецькою мовою.
The article deals with the classification of Ukrainian historical realities as well as with the peculiarities of rendering them in German translations. The basic semantic groups of historical realities were selected on the basis of literary prose texts. The paper highlights the definition of such notions as “material archaisms” and “historical realities”. It also analyzes the main translation techniques for rendering of Ukrainian historical realities in German translation.
Description
Keywords
історичні реалії, історизми, матеріальні архаїзми, перекладацькі прийоми, historical realia, historicism, material archaisms, translation techniques, историческая реалия, историзмы, материальный архаизм, переводческий приём
Citation
Подорожна К. Ю. Класифікація українських історичних реалій та їх передача німецькою мовою (на матеріалі творів художньої прози) / К. Ю. Подорожна // Мовні і концептуальні картини світу : зб. наук. пр. / Київ. нац. ун-т ім. Тараса Шевченка, Ін-т філол. ; редкол.: А. Д. Бєлова (відп. ред.) [та ін.]. – Київ : КНУ ім. Т. Шевченка, 2015. – Вип. 55. – С. 222–228.