Перепитування в англійському та українському дискурсах

Loading...
Thumbnail Image
Date
2018
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького
Abstract
У статті проаналізовано лінгвістичний феномен перепитування, який може вживатися в дискурсах різних: мов; досліджено вживання перепитувань в англійському та українському дискурсах відповідно до прагматичного, структурного та семантичного аспектів, що дає можливість більш глибоко аналізувати мовлення. Перепитування - це такий тип питального речення, що реалізує повторення відповідної інформації з питальною інтонацією, яка забезпечує реалізацію відповідної інтенції: Перепитування, як і питання, мо:нсуть відображати той внутрішній стан, у якому перебуває мовець. Перепитування - унікальне лінгвістичне явище, яке може виражати різні внутрішні почуття. Стосунки між: мовцями в англійському та українському дискурсах є неоднаковими залежно від іХнього комунікативного статусу, оскільки головна роль у процесі спілкування належить тому, хто не тільки створює висловлювання, але й намагається передбачити можливі варіанти розвитку ситуацій спілкування, а також оцінити іХ у різних: лінгвістичних: аспектах. Перепитування можна використовувати для вираження широкого діапазону комунікативних: функцій. До них: належать перепитування, спрямовані на отримання вербальної й невербальноїреакції адресата мовлення, що володіє відповідною інформацією. Чим вищий інтелектуальний і суспільний статус мовців, тим сюшднішими виявляються сюшдові комунікативної мовленнєвої поведінки, що сигналізують про інтерференцію комунікативних: значень перепитувань, коли мистецтво бесіди створює певну сукупність різноманітних: тем і мотивац~и, із якими учасники розмови розпочинають спілкування. Уживання перепитувань в англійському та українському дискурсах становить результат мовленнєвої взаємодії мовців, кожен із яких: переслідує свою мету й будує свою мовленнєву тактику відповідно до неі: Перепитування мо:нсуть виражати різні непрямі значення: подив, презирство, радість, гнів і т. ін., тобто за допомогою них: висловлюються внутрішні почуття мовця, що допомагає співрозмовникам більш глибоко розуміти одне одного, обирати мовленнєву тактику й досягати комунікативної мети. Перепитування мо:нсуть також вживатися для уточнення інформації та заповнення комунікативних: пауз, тобто тоді, коли мовець не знає відповіді на поставлене запитання чи не зрозумів його, або ж зрозумів частково. Відповідно до структурного та семантичного аспектів перепитування мо:нсуть бути різними за своєю структурою.
Description
Keywords
перепитування, діалогічні єдності, діалог, англійський дискурс, український дискурс, прагматичний аспект, структурний аспект, семантичний аспект
Citation
Артеменко А. І. Перепитування в англійському та українському дискурсах / Артеменко Антоніна Іванівна // Мовознавчий вісник : зб. наук. пр. / М-во освіти і науки України, Черкас. нац. ун-т ім. Богдана Хмельницького ; [редкол.: Г. І. Мартинова (відп. ред.) та ін.]. – Черкаси : Брама, 2018. – Вип. 24–25. – С. 234–239.