Творча майстерність перекладача при відтворенні українських фразеологізмів (на прикладі німецькомовних перекладів А.-Г. Горбач)
dc.contributor.author | Шум, Ольга Володимирівна | uk |
dc.contributor.author | Shum, Olga | en |
dc.contributor.author | Шум, Ольга Владимировна | ru |
dc.date.accessioned | 2016-10-31T12:51:22Z | |
dc.date.available | 2016-10-31T12:51:22Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.description.abstract | У статті розглянуто особливості індивідуальності перекладача-емігранта при відтворенні україномовних фразеологічних одиниць німецькою мовою на матеріалі антологій «Kürbisfürstin» та «Ein Rosenbrunnen», зокрема способи відтворення фразеологічних одиниць німецькою мовою. | uk |
dc.description.abstract | The article considers reproduction of the author’s style and creative skills of translator-emigrant in the process of of phraseological unit translation from Ukrainian into German based on anthologies «Kurbisfurstin» and «Ein Rosenbrunnen», as well as idioms reproduction into German. | en |
dc.identifier.citation | Шум Ольга. Творча майстерність перекладача при відтворенні українських фразеологізмів (на прикладі німецькомовних перекладів А.-Г. Горбач) / О. Шум // Актуальні питання гуманітарних наук : міжвуз. зб. наук. пр. молодих учених Дрогоб. держ. пед. ун-ту ім. Івана Франка / редкол.: М. П. Пантюк (голов. ред.) [та ін.]. – Дрогобич : Посвіт, 2015. – Вип. 14. – С. 167–171. | uk |
dc.identifier.issn | 2308-4855 | |
dc.identifier.uri | https://ir.kneu.edu.ua:443/handle/2010/20015 | |
dc.language.iso | uk | uk |
dc.publisher | Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка | uk |
dc.subject | відповідник | uk |
dc.subject | еквівалент | uk |
dc.subject | калькування | uk |
dc.subject | стиль перекладача | uk |
dc.subject | трансформація | uk |
dc.subject | фразеологізм | uk |
dc.subject | equivalent | en |
dc.subject | tracing | en |
dc.subject | reproduction | en |
dc.subject | style of translator | en |
dc.subject | phraseological unit | en |
dc.subject.udc | 81’255.4’373.7 Горбач | uk |
dc.title | Творча майстерність перекладача при відтворенні українських фразеологізмів (на прикладі німецькомовних перекладів А.-Г. Горбач) | uk |
dc.title.alternative | Creative skills of translator in the process of Ukrainian idioms reproduction (based on German translations by A.-H. Horbach) | en |
dc.type | Article | uk |