Засади укладання українсько-польського словника спецдіалекту туристичної галузі

Loading...
Thumbnail Image
Date
2015
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
ДВНЗ «Київський національний економічний університет імені Вадима Гетьмана»
Abstract
У статті розглянуто проблеми створення двомовного словника сучасної туристичної лексики, який охоплював би основні одиниці цього професійного діалекту. Запропоновано принцип укладання українсько-польського словника спеціалекту туристичної галузі. Пропонований тип словника – нормативний тлумачно-перекладний. Його мета – надати користувачеві максимум інформації із сучасної поліфункціональної галузі знань з орієнтацією на лексичні паралелі з польської/української та англійської мов.
The article deals with the problems of creating a bilingual dictionary of modern tourist vocabulary, which would cover the main units of this professional dialect. The paper proposes the principle of making the Ukrainian-Polish dictionary of the special dialect of the tourism industry. The proposed type of dictionary is a normative interpretative translation. Its goal is to provide the user with maximum information on the modern many functional field of knowledge with a focus on lexical parallels from Polish / Ukrainian and English.
Description
Keywords
українсько-польський словник, спеціолект, туристична галузь, Ukrainian-Polish dictionary, special dialect, tourism industry
Citation
Бондарчук Л. М. Засади укладання українсько-польського словника спеціалекту туристичної галузі / Л. М. Бондарчук, Л. С. Козловська // Регіональний розвиток України: проблеми та перспективи : тези ІІІ Міжнар. наук.-практ. конф., (4 черв. 2015 р.). – Київ : КНЕУ, 2015. – С. 86-91.