Особливості перекладу англійських та іспанських біноміалів на українську мову
dc.contributor.author | Алейнікова, Марина Геннадіївна | |
dc.contributor.author | Aleinikova, Maryna | |
dc.contributor.author | Алейникова, Марина Геннадьевна | |
dc.contributor.author | Теплюк, Ірина Анатоліївна | |
dc.contributor.author | Tepliuk, Iryna | |
dc.contributor.author | Теплюк, Ирина Анатольевна | |
dc.date.accessioned | 2022-09-14T07:36:01Z | |
dc.date.available | 2022-09-14T07:36:01Z | |
dc.date.issued | 2022-04-21 | |
dc.description.abstract | Біноміали є специфічним мовним явищем, яке зустрічається у всіх сферах діяльності людей. Семантична забарвленість і різноманітність біноміалів викликає професійну цікавість у перекладачів, завдання яких максимально точно передати їх ідіоматичну природу в рамках певного контексту. В статті розглядаються деякі класифікації біноміалів і перекладацькі трансформації, що задіяні при їх перекладі. Binomials are a specific linguistic phenomenon that occurs in all spheres of human activity. The semantic coloring and variety of binomials arouse the professional interest of translators, whose task is to convey their idiomatic nature as accurately as possible within a certain context. The article considers some classifications of binomials and translation transformations involved in their translation. Binomial es un fenómeno lingüístico específico que se encuentra en todas las esferas de la actividad humana. El color semántico y la diversidad de los binomiales provocan el interés profesional en los traductores, cuya tarea es transmitir su naturaleza idiomática con la mayor precisión posible dentro de un determinado contexto. El artículo examina algunas de las clasificaciones de los binomiales y las transformaciones involucradas en su traducción. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Алейнікова М. Г. Особливості перекладу англійських та іспанських біноміалів на українську мову [Електронний ресурс] / Алейнікова М. Г., Теплюк І. А. // Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасних університетів : зб. матеріалів VІII Міжнар. наук. конф., м. Київ (21 квіт. 2022 р.) / М-во освіти і науки України, ДВНЗ «Київ. нац. екон. ун-т ім. В. Гетьмана» ; [редкол.: М.М. Гавриш (голова) та ін.]. – Електрон. текст. дані. – Київ : КНЕУ, 2022. – С. 85–89. – Назва з титул. екрану. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://ir.kneu.edu.ua:443/handle/2010/37957 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | ДВНЗ «Київський національний економічний університет імені Вадима Гетьмана» | uk_UA |
dc.subject | біноміали | uk_UA |
dc.subject | фразеологічні системи | uk_UA |
dc.subject | фразеологізми | uk_UA |
dc.subject | адекватний переклад | uk_UA |
dc.subject | еквівалентні відповідники | uk_UA |
dc.subject | перекладацькі трансформації | uk_UA |
dc.subject | binomials | uk_UA |
dc.subject | phraseological systems | uk_UA |
dc.subject | phraseological units | uk_UA |
dc.subject | adequate translation | uk_UA |
dc.subject | equivalent counterparts | uk_UA |
dc.subject | translation transformations | uk_UA |
dc.subject | binomiales | uk_UA |
dc.subject | sistemas fraseológicos | uk_UA |
dc.subject | fraseología | uk_UA |
dc.subject | traducción adecuada | uk_UA |
dc.subject | equivalentes apropiados | uk_UA |
dc.subject | transformaciones de traducción | uk_UA |
dc.title | Особливості перекладу англійських та іспанських біноміалів на українську мову | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |